Organization: TECNICELPA/TIETO
Category: Seminários
City: Tomar
Place: Hotel dos Templários
Date: 06-05-2010
Resume
Tieto company introduction / Introdução à Tieto
• Tieto is a global leader in forest industry specific IT solutions with more then 800 employees dedicated to forest industry services – the world’s largest forest IT specialist.
A Tieto é líder mundial em Soluções Tecnológicas para a indústria florestal, com mais de 800 colaboradores dedicados ao serviço da indústria florestal – o maior especialista do mundo em tecnologias de informação da gestão florestal.
• Over 40 years’ experience with leading forest industry customers, our solutions and services help you to optimize the whole forest value chain.
Com mais de 40 anos de experiência com clientes líderes da indústria florestal, as nossas soluções e serviços ajudam a optimizar toda a cadeia de valor da floresta.
• Companies are working to improve the efficiency of their supply chains and thereby reduce working capital, increase transaction velocity and improve inventory turnover.
As empresas estão a trabalhar para melhorar a eficiência das suas cadeias de abastecimento reduzindo o “working capital”, aumentando a velocidade das transacções, reduzindo o imobilizado em stocks.
• Tieto offers industry specific IT solutions to meet the challenges;
-to standardize business systems and processes
-to reduce costs
-to improve return on investment
A Tieto oferece soluções tecnológicas específicas da indústria para enfrentar os desafios;
-para standardizar sistemas e processos do negócio
-para reduzir custos
-para melhorar o retorno sobre o investimento
Briefing / Enquadramento
The importance of the European Forest sector for the economy justifies additional efforts for improving the profitability and for protecting the social structures. This effort needs alignment with the environmental aspects of the topic. The EU commission launched a development project with participation of 32 partners from 5 countries. In this seminar the results of the “Indisputable Key” Project are presented and how they are related to Forest Management applications.
A importância do sector florestal para a economia europeia justifica um esforço suplementar para a melhoria da sua rentabilidade e para protecção das estruturas sociais. Este esforço deverá estar em alinhamento com os aspectos ambientais. A comissão da UE lançou um projecto de desenvolvimento com a participação de 32 parceiros de 5 países. Neste seminário os resultados do projecto "Indisputable Key" serão apresentados e como estão relacionados com aplicações da Gestão Florestal.
Objectives / Objectivos
The seminar wants to inform about the results of the Project and open a discussion about the usage of traceability services in the Portuguese Forest and Pulp Industry and the benefits of integration with Forest Management systems. The seminar gives an outlook into practical applications.
O seminário pretende informar sobre os resultados do Projecto”Indisputable Key” e abrir uma discussão sobre a utilização dos serviços de rastreabilidade da madeira na floresta portuguesa e na indústria de celulose, e os benefícios da integração dos sistemas mais avançados de Gestão Florestal. O seminário apresenta exemplos de aplicações práticas.
Target Audience / Destinatários
Tecnicelpa associates and public in general and other forest technicians and/or forest entities as well as pulp manufacturers.
Todos os Sócios e outros técnicos, entidades do Sector da Indústria de Celulose e técnicos em geral ligados ao ramo da Floresta e da Indústria da madeira.
Programme / Programa
09h00m – Reception to participants / Recepção dos participantes
(Pieter Bracke)
09h30m – “Indisputable Key”. Traceability for wood industry competitiveness / “Indisputable Key”. Projecto Europeu para a Rastreabilidade da indústria da madeira, num mercado mais competitivo
(Mikko Tommola)
11h00m – Coffee-break / Pausa para café
11h30m – Advanced Information Technology in Wood Supply and Forest Management Processes Optimization / Tecnologias de Informação avançadas para o Fornecimento da Madeira e para Optimização dos Processos de Gestão Florestal
(Johan Haling)
12h45m – Conclusion Remarks / Questões finais
13h00m – Lunch / Almoço
14h30m – Logistic and management of traceability in the wood yard / Logística e gestão da rastreabilidade no parque de madeiras
(Pieter Bracke)
16h00m – Coffee-break / Pausa para café
16h30m – Digital Forest Chain Optimization / Optimização digital da Fileira Florestal
17h45m – Conclusion Remarks / Questões finais
18h00m – End / Conclusão
Subscriptions / Inscrições
Dead line for subscription: 29 April, 2010.
Prazo limite de inscrição: 29 de Abril de 2010.
Subscription value / Custo da Inscrição
Individual Member / Sócio Individual 10,00 €
Colective Member / Sócio Colectivo 10,00 €
(máximum 2 representatives, one subscription each of them)
(máximo 2 representantes por sócio, cada um, uma inscrição)
Student Member / Sócio Estudante 10,00 €
Member of IPE or ABTCP / Sócio IPE e ABTCP 10,00 €
Non Member / Não-Sócio 20,00 €
Lunch offered by Tieto / Almoço oferecido pela Tieto
Member with membership-fees duly settled and registered/Condições para Sócios com a quotização regularizada.
After 29 April, 2010, the subscription value increases 50%.
After 3 May, 2010, included, cancelations will be without refund of payment.
TECNICELPA has the right to cancel the seminar in any time, assuring the subscription values already paid but without any additional compensation.
Após 29 de Abril de 2010, o custo de inscrição acresce 50%.
As desistências após 29 de Abril de 2010, inclusivé, não serão reembolsadas.
A TECNICELPA reserva-se o direito de cancelamento do seminário em qualquer data, procedendo à devolução dos valores já pagos de inscrição sem direito a nenhuma compensação adicional.
« back